Le Beatitudini sono otto benedizioni raccontate da Gesù nel Discorso della Montagna nel Vangelo di Matteo. Ognuno è una proclamazione proverb simile, senza narrativa. Quattro delle benedizioni compaiono anche nel Discorso della Piana nel Vangelo di Luca, seguito da quattro che rispecchiano le benedizioni. Nella Vulgata, ciascuna di queste benedizioni inizia con la parola, che si traduce in “felicità” o “beatitudine”, tale che “beati i poveri in spirito” appare in latino come “beati pauperes spiritu”. Il nome latino beātitūdō fu coniato da Cicerone per descrivere uno stato di beatitudine, e fu in seguito incorporato nelle intestazioni di capitolo scritte per Matteo 5 in varie versioni stampate della Vulgata. Successivamente, la parola fu anglicizzata come beatytudes nella Grande Bibbia del 1540 e, nel corso del tempo, assunse un’ortografia preferita delle beatitudini. Ogni Beatitudine consiste di due frasi: la condizione e il risultato. In quasi tutti i casi la condizione è dal contesto familiare dell’Antico Testamento, ma Gesù insegna una nuova interpretazione. Insieme, le Beatitudini presentano una nuova serie di ideali cristiani che si concentrano su uno spirito di amore e umiltà diversi nell’orientamento rispetto alla forza e all’esecuzione usuali. Riecheggiano gli ideali degli insegnamenti di Gesù sulla misericordia, la spiritualità e la compassione.
Mentre le opinioni possono variare in base a quante dichiarazioni distinte in cui le Beatitudini dovrebbero essere divise (da otto a dieci), la maggior parte degli studiosi ritiene che siano solo otto. Questi otto di Matteo seguono un modello semplice: Gesù nomina un gruppo di persone che normalmente si ritiene siano sfortunate e le pronuncia benedette.
Le otto beatitudini durante il sermone sul monte. Le beatitudini uniche di Matteo sono i mansueti, i misericordiosi, i puri di cuore e gli operatori di pace. Gli altri quattro hanno voci simili in Luca, ma sono seguiti quasi immediatamente da “quattro guai”. Il termine “povero di spirito” è unico per Matteo.
Le quattro Beatitudini in sono ambientate nel Sermone della Piana. Il versetto 20 li introduce dicendo: “E alzò gli occhi sui suoi discepoli, e disse” I quattro guai che seguono in
Ogni Beatitudine consiste di due frasi: la condizione e il risultato. In quasi tutti i casi le frasi usate sono familiari da un contesto dell’Antico Testamento, ma nel Sermone sul Monte Gesù le eleva a nuovi livelli e insegnamenti. Insieme, le Beatitudini presentano una nuova serie di ideali che si concentrano sull’amore e l’umiltà piuttosto che sulla forza e sull’esazione. Riecheggiano i più alti ideali degli insegnamenti di Gesù sulla spiritualità e la compassione. Il termine “mite” sarebbe familiare nell’Antico Testamento, per esempio, come in. Sebbene la Beatitudine riguardante i miti sia stata molto lodata anche da alcuni non cristiani come il Mahatma Gandhi, alcuni considerano l’ammonizione alla mitezza scettica. Friedrich Nietzsche in La genealogia della morale considerava il verso quello di incarnare ciò che considerava una moralità schiava. Negli insegnamenti cristiani, le Opere di Misericordia, che hanno componenti corporee e spirituali, hanno risuonato con il tema della Beatitudine per misericordia. Questi insegnamenti sottolineano che questi atti di misericordia forniscono benefici sia temporali che spirituali. Il tema della misericordia è continuato nelle devozioni come la Divina Misericordia nel 20 ° secolo. Il termine “pacificatori” è stato tradizionalmente interpretato nel senso non solo di coloro che vivono in pace con gli altri, ma anche di coloro che fanno del loro meglio per promuovere l’amicizia tra l’umanità e tra Dio e l’uomo. San Gregorio di Nissa lo interpretò come “Opera divina”, che era un’imitazione dell’amore di Dio per l’uomo. John Wesley disse allo sforzo dei pacifisti di calmare gli spiriti tempestosi degli uomini, di placare le loro passioni turbolente, ammorbidire le menti delle parti contendenti e, se possibile, riconciliarle tra loro. Usano tutte le arti innocenti e impiegano tutte le loro forze, tutti i talenti che Dio ha dato loro, così come per preservare la pace dov’è, come per ripristinarla dove non è. ” La frase “povero in spirito” (πτωχοὶ τῷ πνεύματι) in Matteo 5: 3 è stata soggetta a una varietà di interpretazioni. AW Tozer descrive la povertà dello spirito come “uno stato interiore parallelo alle circostanze esteriori del mendicante comune nelle strade”. : Questi benedetti poveri non sono più schiavi della tirannia delle cose. Hanno rotto il giogo dell’oppressore; e questo non l’hanno fatto combattendo, ma arrendendosi. Sebbene liberi da ogni senso di possessione, possiedono ancora tutte le cose. “Il loro è il regno dei cieli”. William Burnet Wright, cercando di evitare un comune fraintendimento del significato di povertà dello spirito, distingue coloro che sono “poveri di spirito” da quelli che chiama “poveri spiriti”, che “considerano strisciare l’andatura propria del cristiano”. : Ci sono uomini che temono di chiamare le loro anime, e se lo facessero, ingannerebbero se stessi. A volte questi uomini battezzano la loro vigliaccheria nell’acqua santa, chiamano l’umiltà e tremano. … Non sono benedetti. La loro vita è una paralisi strisciante. Impauriti di resistere alle loro convinzioni, finiscono per non avere